"Ni yo mismo lo sé."

Übersetzung:Nicht einmal ich selber weiß es.

August 17, 2016

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/HartmutWie1

nicht mal ich selbst …, mal statt einmal sollte korrekt sein

July 2, 2018

https://www.duolingo.com/profile/IngoMitzlo

Und "selbst" statt "selber"!!!

August 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/peter970486

"nicht mal ich selber weiss es" wird immer noch nicht akzeptiert, es wird tatsächlich "nicht EINmal ich selber weiss es". Doch der richtige deutsche Satz wäre "nicht mal ich weiss das" ! (ich weiss: "das" würde "este" heissen, aber im deutschen sagt man das nicht so.)

March 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Kathrin519893

Dieser Satz ist etwas verwirrend. Den Teil mit "lo sé" begreife ich nicht ganz..

August 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Yvonne201802

Lo = es, sé = ich weiß

April 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/charlotte447733

Komisch einmal heisst es: nicht einmal ich weiss es, und dann ich weiss es selbst nicht genau

January 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Frank916855

Letzte Meldung, nicht mal ich selbst weiß es, gerade eben. ( 25.04.19)

April 25, 2019
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.