"Otvírám džus."

Překlad:I open the juice.

před 2 roky

6 komentářů


[deaktivovaný uživatel]

    Takže jdou najednou tekutiny spočítat, že tam má být člen "a"?

    před 2 roky

    https://www.duolingo.com/nueby
    nueby
    Mod
    • 25
    • 24

    V nádobách jdou spočítat mnohem líp než mimo ně otevřít. I open juice prostě opravdu nejde. Je to jasně nádoba, plechovka, prostě něco, co lze otevřít. I v angličtině lze vypít jedno pivo, dvě piva, atd. Ngrams.

    před 2 roky

    [deaktivovaný uživatel]

      Ok, díky za odpověď. ;)

      před 2 roky

      https://www.duolingo.com/Jenda-48
      Jenda-48
      • 25
      • 16
      • 77

      Takže "I pour juice or wine but I do not open a juice or a wine " je věta v pořádku?

      před 5 měsíci

      https://www.duolingo.com/Zuza55

      Nemělo by tam být: I am opening the juice?

      před 5 měsíci

      https://www.duolingo.com/Vlcek1942

      Také se přidám s dotazem. ,,Otevírám džus." musí mít člen. ,,Piji džus." (,,I drink juice.") člen mít nemusí? Vím, že v nějaké lekci zde je tento překlad a když jsem zadal člen, bylo to špatně. Ale když jej piji, je to také z nějaké nádoby, nepadá to shůry samo ze sebe. Jak to vlastně je? Děkuji za vysvětlení.

      před 1 měsícem
      Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.