1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Are there six or seven eleph…

"Are there six or seven elephants?"

Tradução:São seis ou sete elefantes?

February 3, 2013

16 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/eusoumeurei

É um idiomatismo dos gringos. Eles usam o advérbio "there" mais o verbo "to be" para significar "haver". "Are there six or seven elephants?" - "There are seven." Também pode ser traduzido por "ter": "There is a dog in the garden." (Tem um cachorro no jardim.)


https://www.duolingo.com/profile/Renato11123

Isso mesmo There + verbo to be = haver,existir


https://www.duolingo.com/profile/antlane

o verbo haver só se traduz por ter no sentido de existir na LINGUAGEM COTIDIANA ou nos escritores modernistas, que exigiam a linguagem do povo nas suas obras,como Carlos Drummond na famosa NO MEIO DO CAMINHO TINHA UMA PEDRA. O português culto não dirá nunca Na classe tem quarenta alunos.


https://www.duolingo.com/profile/maurysy

Se não aprendo no Duolingo, pelo menos aqui com voces aprendo e me divirto também...kkk


https://www.duolingo.com/profile/danielqsc

O que eu mais gosto dessas páginas de discussão é que a gente aprende inglês e português ao mesmo tempo.


https://www.duolingo.com/profile/judson18

Por que existe na frase There?


https://www.duolingo.com/profile/guilhermenarbona

There is, there are significa têm há existe. Are there e is there seria perguntas


https://www.duolingo.com/profile/ThalesRaphael

"Acolá" não pode ser "there"?


https://www.duolingo.com/profile/Cleidecat

Não entendo porque a correção, dizem que six or seven traduzido fica 6 ou sete e seis ou sete está errado. Como eu vou adivinhar quando eles querem números em algarismo e quando querem por extenso


https://www.duolingo.com/profile/ivoner02

Gostei do último post do eusoumeurei, mas pergunto não podemos usar:' Estão ali seis ou sete elefantes?' Sendo que ali =there? Obrigada


https://www.duolingo.com/profile/Minasjack

nao poderia ser "ESTÃO ALI SEIS OU SETE ELEFANTES"


https://www.duolingo.com/profile/Williamdto

Acho que existe um pouquinho mais, só acho...


https://www.duolingo.com/profile/MarcodeOliveira

Estou em dúvida se está correto: Há seis ou sete elefantes?


https://www.duolingo.com/profile/clarice884016

existe no sentido de haver não é no plural


https://www.duolingo.com/profile/REINALDODE830300

Não poderia ser traduzido, também,como : HÁ SEIS OU SETE ELEFANATES?


https://www.duolingo.com/profile/antlane

Pode e deve

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.
Comece agora