"Mes amies et moi avons mangé au restaurant."

Traducción:Mis amigas y yo comimos en el restaurante.

February 6, 2014

8 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/ABCduolingo

No creo correcto que se califique como erróneo escribir "restaurant" en lugar de "restaurante"


https://www.duolingo.com/profile/Rina98416

En francés es restaurant!!! Estamos aprendiendo francés, es así como ellos lo escriben, no como nosotros queramos.


https://www.duolingo.com/profile/Rina98416

No podía ser mes amis? Cómo podemos diferenciar si "amies" y "amis" se pronuncian igual?


https://www.duolingo.com/profile/lynney07

HE PUESTO LA MISMA ORACION Y ME PUSIERON QUE ESTABA EQUIVOCADA. COMO VAMOS A CONFIAR SI VEMOS QUE SE EQUIVOCAN?


https://www.duolingo.com/profile/lynney07

NECESITO QUE ME RESPONDAN LOS DE DUOLINGO.GRACIAS


https://www.duolingo.com/profile/maryelsa88

Hemos comido es passe compose, comimos es passe simple, porque tienen ese error?


https://www.duolingo.com/profile/Mochi243630

AVONS MANGÉ se podría traducir como HEMOS COMIDO?

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.