"Deswegen bin ich hier."

Tradução:Por isso estou aqui.

August 17, 2016

6 Comentários


https://www.duolingo.com/SamuelLope218595

Eu escrevi "Portanto estou aqui" e nao aceitou. Mas devia nao é?

December 29, 2016

https://www.duolingo.com/CarlosVazP
  • 23
  • 16
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 8
  • 3
  • 817

Não aceitou "Por isso estou cá" dizendo que o correto seria "Por isso estou aqui". Cá e aqui são a mesma coisa.

March 1, 2017

https://www.duolingo.com/EduardoLessaBsB

É verdade, Carlos, inclusive ficaria bonito dizer "por isso, cá estou".

July 18, 2017

https://www.duolingo.com/adrieltc
  • 17
  • 10
  • 6
  • 3

mas ele também não aceita essa forma..

October 11, 2017

https://www.duolingo.com/Tony979198
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4
  • 678

"É por isso que eu estou aqui" ist falsch?

December 9, 2018
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.