"These chairs inside here are like those ones out there."

Translation:Ezek a székek itt bent olyanok, amilyenek azok ott kint.

August 17, 2016

This discussion is locked.


I have two questions (not necessarily related to this specific sentence):

  1. What is the difference between "olyan, mint" and "olyan amilyen" ?
  2. What is the word order of those "olyan, mint" and "olyan amilyen" sentences?

I hope someone can help :)


I will give you the easy answer. :)
1. They are the same, no difference.
2. The word order is the same.

And a bonus answer:

"Olyan, mint amilyen" also means the same thing.

Someone else is welcome to give the long answer. :)

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.