"Учителя необходимы."

Перевод:Los maestros son necesarios.

2 года назад

7 комментариев


https://www.duolingo.com/VladimirSh87313

почему не подходит profesores?

2 года назад

https://www.duolingo.com/VladimirBr19

А зачем здесь определенный артикль,ведь учителя нужны не обязательно конкретные, они необходимы как класс?

1 год назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 9

Для класса объектов в испанском как раз и используется определённый артикль множественного числа.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Sarbola

las maestras тоже переводится как "учителя" или все же как "учительницы"? "Учительница" - вполне литературное слово.

2 года назад

https://www.duolingo.com/dobryak1

Когда я учился в школе, учителч называли profesor, или profe. Честно говоря, не очень понимаю, почему везде пишут maestro

1 год назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 9

Зависит от того, в какой стране находилась ваша школа. В курсе принимаются оба слова.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Kasik846621

Похоже, что profesor — это в ЛА. В фильмах часто слышал

5 месяцев назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.