"Zrobiłeś obiad?"

Translation:Did you make lunch?

August 18, 2016

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/bigmouth

Why not lunch?

August 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jellei
Mod
  • 3

Works as well.

August 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jean-Lucfranois

why not :"did you make the dinner "

September 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jellei
Mod
  • 3

Should work, added now.

September 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Martin95000

'Have you fixed dinner?' should work.

March 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Trofaste

Added.

March 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Martin95000

The designation of meals should be: sniadanie-breakfast, drugie śniadanie-lunch, obiad-dinner, i kolacja-supper. Drugie sniadanie has not been introduced at all, and it is, after all the second meal of the day, corresponding to lunch.

March 17, 2018
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.