"I am a cook at a restaurant."
Translation:Szakács vagyok egy étteremben.
August 19, 2016
5 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
The sentence itself is correct but it does sound a bit like "I am a cook who works at restaurants."
Taking another example:
"I am a teacher at an elementary school"
"Tanár vagyok egy általános iskolában"
Now,
"Tanár vagyok általános iskolában" sounds much more like:
"I am an elementary school teacher"
"Általános iskolai tanár vagyok"
Or:
"Általános iskolában vagyok tanár"
Nicola357618
824
Why is az étteremben egy szakács vagyok wrong. It obviously is but I just can't see why!