"Today, I have gone."
Translation:Heddiw, dw i wedi mynd.
Thanks Ellis. I stick by my feeling that for someone early on in learning a language, where it should be about confidence and being able to construct comprehensible sentences, marking an answer which is grammatically correct as incorrect based on nuancing is counter productive. I'd have been happy to have had a pop up telling me that Heddiw, dw i wedi mynd was a better literal translation. Hopefully one of the administration staff can pick this up for consideration.