"Dlaczego ta rzecz jest droga?"

Translation:Why is this thing expensive?

August 19, 2016

4 Comments


https://www.duolingo.com/MichThatsMe

Perhaps "item" should be accepted as rzecz?

August 19, 2016

https://www.duolingo.com/Jellei

I'd probably translate "item" to "przedmiot", but okay, added.

August 19, 2016

https://www.duolingo.com/Jan.K.M

Ok, as an experiment I tried "Why is this expensive" and it was rejected. In English, in a sentence like this, thing is implied and is very rarely explicitly stated. Hmm. Come to think of it it might be a step too far. I suspect "Dlaczego to jest drogie" would be the equivalent, but I'll leave this here anyway.

March 18, 2019

https://www.duolingo.com/Jellei

"Dlaczego to jest drogie?" (or even more probably, "takie drogie" = "so expensive") seems to be a more probable question in Polish as well. But well, it's not what was written here ;)

March 18, 2019
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.