Why is ''famous'' not accepted?
"Famous" means "sławny / sławna".
Ok, I still have some english to learn. Thank you!
Can 'kind' be accepted as an answer for miła ?
can miła be cute?
I don't think so. I would translate "cute" (as a feature of personality) as "urocza" or "słodka" (sweet).
Mila? Cheerful should be accepted.
That's "wesoła", "radosna", "pogodna".
What is about "sweet" as miła?
I think that's closer to "urocza".
Why not friendly young and popular?
Friendly = przyjacielska, przyjazna, życzliwa.
È corretta la mia traduzione!!!
Congratulations on that.