"Il a réussi !"

Traduzione:C'è riuscito!

August 21, 2016

7 commenti


https://www.duolingo.com/profile/vadrouilleuse

Je pense qu'il y a une erreur (que j'ai signalée) dans cette traduction :

C'è riuscito = c'est réussi / cela est réussi / ça a réussi

Il a réussi = Lui ha risuscito / ha riuscito...

March 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/robertaminelli

"c'è" è la contrazione di ci è quindi non mi avrebbe dovuto dare errore se ho scritto "ci è" !!

August 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/costy2016

"c'è" è la contrazione di ci.... perché lo considera un errore?

October 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/SabineBH

"Il a réussi ! " - Perché C'è riuscito! e non È riuscito! ? Perché ci ?

May 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ilariabarna

Dovrebbero essere ammesse entrambe le forme, essendo entrambe corrette in italiano.

December 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Annalisa303744

Non è esatto "c'è riuscito"???

February 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/nena5000

Je suis un peu confus. Peut-on dire "lui ha riuscito"? Duo considere cette traduction incorrecte? (4 avr 2019).

April 4, 2019
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.