"I work in the department of transportation."

Traduction :Je travaille dans le service des transports.

February 7, 2014

15 commentaires


https://www.duolingo.com/Cyberdome

Arf encore une mine, je pense qu'il n'y a aucun moyen de savoir, c'est une question d'interprétation et celle de duolinguo est arbitraire

May 28, 2014

https://www.duolingo.com/hadjAdoui

Comment je peux savoir la place « du » au lieu « de » dans la phrase

February 7, 2014

https://www.duolingo.com/younes.idr

en français on dit " LE transport", donc quand le mot " le transport" est précédé par "de" on ne peut dire "de le transport" et ça devient " DU transport"

August 7, 2014

https://www.duolingo.com/Eniavlys

très exact

February 24, 2015

https://www.duolingo.com/ntumbakadi

Meme moi aussi j'suis confu

April 9, 2014

https://www.duolingo.com/RobensonGe

pourquoi tranportation devien pluriel et traduit par transports

August 7, 2014

https://www.duolingo.com/Mbien

Même remarque: transportation est au singulier et la traduction est au pluriel: Y a-t-il quelqu'un qui peut répondre à ça....

October 19, 2014

https://www.duolingo.com/GillesMitc

Département du transport accepté 15 mai 2018

May 15, 2018

https://www.duolingo.com/wemax0003

Est-ce un mot invariable: (transportation)?

November 27, 2014

https://www.duolingo.com/jeremyfauchon

Bonjour, je cherche un emploi dans une usine de nourriture pour chat mais seulement pendant 2 h, puisque je m'ennuie aujourd'hui Merci !

January 31, 2017

https://www.duolingo.com/HELUINMich

rien n'indique que transportation est pluriel

April 28, 2018

https://www.duolingo.com/Abdelhafid654152

Département est aussi juste

August 3, 2018

https://www.duolingo.com/poupoun4

dubitatif lorsque l'on écrit la même chose.

December 7, 2018

https://www.duolingo.com/Sanchez396197

C'était au singulier!

January 5, 2019

https://www.duolingo.com/Filiberto692186

" Je travaille au département des transports " , refusé ?

April 3, 2019
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.