"She introduced me to my boyfriend at the party."

Traduction :Elle m'a présentée à mon petit ami à la fête.

February 7, 2014

49 commentaires


https://www.duolingo.com/micheldelamarre

bizarre comme phrase: comment peut on être présenté à son propre ami ?

February 7, 2014

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Ce n'est pas bizarre du tout. Le preterit indique que l'action s'est déroulée dans le passé. On peut en déduire que c'est à l'occasion de la fête (dont on parle) qu'elle a été présentée à celui qui allait devenir son petit ami. Autrement dit, elle et son petit ami actuel ont fait connaissance lors de cette fête.

April 14, 2014

https://www.duolingo.com/wattier2

oui , un peu" tirer "par les cheveux !

January 14, 2015

https://www.duolingo.com/dnargel

eh bien moi je dirai beaucoup car au premier abord c'est incompréhensible....à moins de dire : il y a 6 mois.....

March 7, 2018

https://www.duolingo.com/JeanGalanos

Oui cette traduction est normale, bien qu'un peu vicieuse, car il faut penser que la présentation est passée et la phrase dite actuellement .

September 12, 2014

https://www.duolingo.com/dnargel

cela aurait plus clair si : she introduced me one year ago.... to my boyfriend (to day) at the party ......

May 20, 2018

https://www.duolingo.com/MartineBre16

Manque de précision alors

June 3, 2018

https://www.duolingo.com/MartineBre16

Vrai drôle de phrase

June 3, 2018

https://www.duolingo.com/SAXO5
  • 25
  • 24
  • 18
  • 17

Duolingo me compte faux parce que j'ai traduit "m'a présentée" alors que c'est exact car le COD est placé avant. C'est rageant !!!

March 22, 2015

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

C'est d'autant plus surprenant que sur cette page de discussion, la traduction proposée par Duolingo est "Elle m'a présentée à mon petit ami à la fête." (j'ai fait un copier-coller). Pour expliquer que Duolingo n'ait pas accepté votre traduction, on peut supposer que vous aviez fait une petite erreur involontaire que vous n'avez pas remarquée, par exemple un espace à l'intérieur d'un mot.

March 23, 2015

https://www.duolingo.com/roudoudou33

pourquoi ne pas accepter "lors de la fête"?

August 27, 2014

https://www.duolingo.com/guyniv
  • 25
  • 25
  • 16
  • 5

pourquoi l'imparfait : "elle me présentait ..." n'est pas accepté ?

October 26, 2014

https://www.duolingo.com/louloubayon

Tres etrange comm phrase!!!

November 8, 2014

https://www.duolingo.com/lagit3

Bonjour à tous.
Par ce post, je ne comprends pas le refus de l'emploi de l'imparfait: j'avais proposé: elle me présentait à mon petit ami, à la fête. La traduction duolingo indique le passé composé. Est-ce la précision "à la fête" qui oriente à l'usage du passé composé?

January 29, 2015

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Oui, l'action est terminée (elle a eu lieu lors de la fête), on traduit le prétérit par le passé composé ou le passé simple.

February 27, 2015

https://www.duolingo.com/Arthurjoly

moi j'ai mis ( she has introduced me ) refusé pourquoi ?

May 22, 2016

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

La présence de "at the party" dans la phrase indique que la présentation a eu lieu lors d'un évènement donné dans le passé : le prétérit s'impose.

May 22, 2016

https://www.duolingo.com/Arthurjoly

et bien elle m'a présentée à mon petit ami à la fête c'est aussi une action qui s'est déroulée dans le passé il me semble !

May 22, 2016

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

C'est exactement ce que j'ai écrit, puisque l'action s'est déroulée dans le passé, on doit utiliser le preterit ("She introduced") et non le present perfect ("She has introduced"), comme vous l'avez proposé.

May 22, 2016

https://www.duolingo.com/louisbayon

Je crois qu'à Duolingo on devrait apprendre le français il y a des phrases qui ne sont vraiment pas du francais

May 22, 2016

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Pouvez-vous indiquer ce qui ne convient pas dans cette phrase en particulier ("Elle m'a présentée à mon petit ami à la fête") ?

May 22, 2016

https://www.duolingo.com/JeanConverse

On ne peut pas ME présenter à MON petit ami : puisque si c'est MON petit ami, c'est que je le connais déjà !

Donc 3 solutions pour éviter un contresens :

soit "She introduced me to my FUTURE boyfriend at the party." (= Elle m'a présentée à mon FUTUR petit ami à la fête.),

soit "She introduced me to HER boyfriend at the party." (= Elle m'a présentée à SON petit ami à la fête.),

ou bien : "Without knowing it, she introduced me to my boyfriend at the party." (= Sans le savoir, elle m'a présentée à mon petit ami à la fête.).

PS : Oui, en revanche, le "e" à la fin de "présentée" confirme bien que c'est QUI ? moi (m' = C O Direct) qu'elle a présenté À QUI ? (C O Indirect) au "petit ami", ce qui correspond bien à l'anglais : "to introduce me to the boyfriend".

April 11, 2017

https://www.duolingo.com/ALBERT_PARIS

On peut présenter quelqu'un que l'on connaît à quelqu'un d'autre que l'on connaît également... sans savoir qu'ils se connaissent aussi l'un l'autre (au point d'être en couple ^^)

Et puis, lors d'une "party", certaines personnes peuvent avoir un peu abusé de l'alcool et faire des choses "étranges" : présenter un fils à sa mère, un mari à sa femme, un invité à son propre reflet dans un miroir ;))) Rappelons que l'alcool doit être consommé avec modération ! ;)))

August 18, 2017

https://www.duolingo.com/Bessonjacques

elle m'a présentée (à) mon petit ami à la fête - présenter un personne ou à une personne ? phrase alourdie !

June 3, 2016

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Soit on dit :

  • "Elle m'a présenté mon petit ami à la fête" : dans cette phrase "mon petit ami" est le complément d'objet direct et le pronom personnel "m' " est le complément d'objet indirect et dans ce cas il n'y a pas de "e" à la fin de "présenté". Cette phrase est traduite en anglais par "She introduced my boyfriend to me...".

  • "Elle m'a présentée à mon petit ami à la fête" : dans cette phrase le pronom personnel "m' " est le complément d'objet direct et "mon petit ami" est le complément d'objet indirect. Si le pronom "m' " représente une personne du sexe féminin, ce qui est le plus probable, il y aura un "e" à la fin de "présenté". Cette phrase est traduite en anglais par "She introduced me to my boyfriend..." (phrase de Duolingo).

D'une part la phrase que vous proposez "elle m'a présentée mon petit ami à la fête" n'est pas correcte et d'autre part la phrase "elle m'a présentée à mon petit ami" n'est pas particulièrement alourdie. D'ailleurs ce doit être ce que pensent les auteurs du dictionnaire Larousse puisqu'ils donnent pour exemple : "she introduced me to her sister : elle m'a présenté à sa sœur".

June 4, 2016

https://www.duolingo.com/JeanConverse

Tout ceci est parfaitement EXACT ! Sauf que, dans votre dernier paragraphe, la phrase sans le "à" doit s'écrire aussi sans le "e" :

"Elle m'a présenté mon petit ami à la fête." (QUI ? mon petit ami = C O Direct et À QUI ? à m' / à moi = C O Indirect).

Quoique grammaticalement correcte, elle ne peut être avoir de sens QUE SI "petit ami" = celui qui allait devenir mon petit ami. Merci de lire mon commentaire ci-dessus ou l'autre ci-dessous.

April 11, 2017

https://www.duolingo.com/Mimichouette

je ne comprends pas la phrase en français??????

October 17, 2016

https://www.duolingo.com/daniel545271

j'écris ami ,on me dit copain ...

May 2, 2017

https://www.duolingo.com/ReneLouis58

Pourquoi un e à présenté. Bande d'homophobes !

June 1, 2017

https://www.duolingo.com/JeanConverse

Rien à voir avec de l'homophobie, et pour cause en ce qui me concerne.

La présence du "e" à la fin de "présentée" indique que m' = féminin (m' C O Direct). Donc, elle a présenté QUI ? moi = fille, À QUI ? (C O Indirect) à son petit ami = garçon.

L'absence du "e" à la fin de "présenté" aurait indiqué que m' = masculin (m' C O Direct). Donc, elle a présenté QUI ? moi = garçon, À QUI ? (C O Indirect) à son petit ami = garçon.

La substitution de "MON" par "SON" impliquerait des sexualités variées :

"Elle m'a présenté à son petit ami." = She introcuded me to HER boyfriend.

"Elle m'a présenté à sa petite amie." = She introduced me to HER girlfriend.

"Il m'a présenté à sa petite amie." = He introduced me to HIS girlfriend.

"Il m'a présenté à son petit ami." = He introduced me to HIS boyfriend.

"Ils sont en couple homo, elle m'a présenté à son petit ami." = "She introduced me to HIS boyfriend."

"Elles sont en couple lesbien, il m'a présenté à sa petite amie." = "He introduced me to HER girlfriend."

June 2, 2017

https://www.duolingo.com/tallfatandoldyes

elle m'a présentée "ée" à mon petit ami si je suis une fille, ou elle m'a présenté "é" mon petit ami. C'est selon.

June 20, 2017

https://www.duolingo.com/Bob391

cette phrase n'a pas de sens, on ne me présente à mon ami, je le connais déjà

November 29, 2017

https://www.duolingo.com/jackcourtois

ça veut rien dire

January 7, 2018

https://www.duolingo.com/Guilloux-Steph07

elle ne peut pas me présenter à mon copain mais à son copain, donc je dirais plus : she introduced me to her boyfriend at the party

February 7, 2018

https://www.duolingo.com/chrisiris

Bizarre bizarre

May 19, 2018

https://www.duolingo.com/sylblue

pourquoi ma petite amie n'est pas autorisé ?

August 8, 2018

https://www.duolingo.com/EVELYNE995917

Elle m'a présenté mon petit ami serait plus juste

August 29, 2018

https://www.duolingo.com/FRANCOISER15
  • 22
  • 15
  • 11
  • 9
  • 127

tout a fait tiré par les cheveux

September 8, 2018

https://www.duolingo.com/jean395598
  • 23
  • 18
  • 14
  • 5

la formulation est absurde

September 12, 2018

https://www.duolingo.com/di_gioya

un peu tordu cette phrase pas utilisé" en France

December 2, 2018

https://www.duolingo.com/di_gioya

bizzare

December 2, 2018

https://www.duolingo.com/JACQUESTSI

ha parce qu,ils ne se sont jamais vu? (ou que dans le noir?)

December 20, 2018

https://www.duolingo.com/Regine82831

Il n'y a pas de e à présenté on accorde pas avec le verbe avoir

January 1, 2019

https://www.duolingo.com/Dominiquea345993

elle m'a présenté mon petit ami à la fête. le "à" obligatoire? sans à c'est très correct no??

January 18, 2019

https://www.duolingo.com/ChoppinetA

bizarre bizarre, comme c'est étrange !!!!

February 1, 2019

https://www.duolingo.com/RoselyneGr3

Ça ne me semble pas très cohérent, mais bon

February 10, 2019
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.