"Los colores no son naturales."

Übersetzung:Die Farben sind nicht natürlich.

Vor 2 Jahren

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/MichaelMot13

Kann man nicht auch sagen: die farben sind unnatürlich?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/McSpain

doch, könnte man.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Fredino2

Zu michaelmot13: Kann man natürlich sagen, wäre aber nicht wörtlich übersetzt. "Unnatürlich" heisst "innatural"

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Tina-lernt

Vielen Dank für diesen Beitrag. Das hat mir geholfen :)

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Hajo349218

"die Farben sind unnatürlich" sollte auch als richtig gewertet werden

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/ehr10

Kann man auch sagen: Es sind keine Naturfarben?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/AnnikaJanine

Vom Sinn her ist es richtig, aber die Sätze hier werden meist strikt übersetzt, damit erkennbar ist, dass die Wörter als einzelne verstanden werden. Ob man die Bedeutung des Satzes auch anders auf Deutsch umformulieren kann, ist leider irrelevant.

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/BerndDietr

unnatürlich hat die geliche Bedeutung wie "nicht natürlich" - es klingt auch besser auf deutsch

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/HannesDr.M

" Es sind keine Naturfarben " ist mindestens genauso richtig.

Vor 11 Monaten
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.