"הגבר חושב שהאישה אוהבת אותו."

Translation:The man thinks that the woman loves him.

August 22, 2016

9 Comments


https://www.duolingo.com/DanRosauer

But he may be correct! :-)

December 5, 2016

https://www.duolingo.com/Jackulingo

Sad :(

August 24, 2016

https://www.duolingo.com/MrKyleBaker

גבר = guy. איש = man.

November 2, 2017

https://www.duolingo.com/tsuj1g1r1

We were taught here that "בחור" is the best translation for "guy".

October 23, 2018

https://www.duolingo.com/UziYeger

Yeah, but even though I forgot to put in that, it still gave it to me correct.

January 6, 2018

https://www.duolingo.com/its.CoolGirl

lol

August 12, 2018

https://www.duolingo.com/Afor4
  • 1350

גבר מסכן, נאיבי מדי :)

January 29, 2019

https://www.duolingo.com/TeribleTeri

Why isn't: the man thinks that the woman loves it, an adequate translation? I know the automatic translation would probably be "loves him"- but is there any reason why this wouldn't work?

For instance, maybe a guy bought her jewellery from a store and the employee who recommended a specific piece is asked by his boss - what the receiver of the gift thinks... Yes, the guy thinks she loves it. (Sorry for the lengthy explanation, but in case anyone thought there wouldn't be a scenario where it could be used).

April 1, 2019

https://www.duolingo.com/Sarah916878

Ooh this sentence sounds so beautiful with all those שs.

April 16, 2019
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.