"Es mi nueva ropa."

Traducción:Ce sont mes nouveaux vêtements.

Hace 4 años

18 comentarios


https://www.duolingo.com/Irmaerazo

en español siempre decimos "ropa" sea ésta es singular o plural, me imagino que en france usamos "ropa" en la forma plural

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Andoni_Linge
Andoni_Linge
  • 10
  • 10
  • 10
  • 2
  • 2

¿ Por qué en esta frase se utiliza "Ce" y no "Ces" ?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Porque es el pronombre demonstrativo, no el adjetivo demonstrativo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Andoni_Linge
Andoni_Linge
  • 10
  • 10
  • 10
  • 2
  • 2

Gracias!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/FrancoBrin

No entiendo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/FelipeMonr1

Esta frase no significa mejor: Son mis ropas nuevas?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/rgonzalomo

¿ Si la pregunta está en singular, por qué la traducción ha de ser en plural ?. Merci

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

ropa: "Conjunto de [...] prendas" [AML, #2]
=> les vêtements (en plural) en francés.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/josegbc
josegbc
  • 25
  • 11
  • 88

no entendí como pasó de singular a plural...

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Elina297233

Bien sin dudas esta frase no es fácil de traducir, por lo tanto habrá que anotarla para poder acordarse cual es la traducción correcta, pues no creo haber entendido realmente

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/LauraDuque331231

debe haber error.no entien

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/LauraDuque331231

debe haber error . no entiendo ,porque esa traduccion

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/marcor1785
marcor1785
  • 19
  • 10
  • 106

Leíste los comentarios? son la clave. Saludos.

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/LeslieMeza2

Que significa - Ce -. Alguien Por favor me responde

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/JosAntonio576724

Mi respuesta ha sido: ce sont mes vêtements nouveax, con el orden inverso sustantivo-adjetivo y me la da como error. ¿Hay alguna norma en relación con este orden que justifique este error, o el error es en base a la traducción literal?

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/generpronet

El asunto es que lo comprendo pero voy a tener que acostumbrarme es que parece que la palabra ropa que va precedida de un adjetivo calificativo y yo pongo como si fuese en singluar porque ropa lo veo en singular

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/Madelam1

Traducción de Duolingo incorrecta, la frase está en singular.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

ropa: "Conjunto de [...] prendas" [AML, #2]
=> les vêtements (en plural) en francés.

Hace 3 años
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.