But there is a nice cask of Amontillado to keep you company.
In what kind of context could this sentence be used?
When you're a psychotic kidnapper & you want to comfort your victim before you go to the shop for milk & an aubergine?
When the speaker is about to commit suicide or die in battle when surrounded. In either case, he (she) should be able to say "viszontlátásra", not just "viszlat". I reported it.