"Az ingeink"

Fordítás:Our shirts

4 éve

11 hozzászólás


https://www.duolingo.com/miczol

"The our shirts" miért nem helyes?

4 éve

https://www.duolingo.com/sanyix92

ezt én sem értem ugyan ezt írtam... pedig direkt figyelek az A és a THE-re

4 éve

https://www.duolingo.com/rosielovecat

Azért mert nem úgy van magyarul se hogy "a mi ingeink" hanem helyesebb az hogy "az ingeink"

10 hónapja

https://www.duolingo.com/TothErika

"Az" ingeink: eddig midíg kellett a "the", most miért nem?

4 éve

https://www.duolingo.com/Csenge205457

Mindig az elso szo nagy betuvel van irva igy egyszerubb!

1 éve

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1773

Mert az angolok nem így mondják. Duo itt korrekt. Vagy "the" vagy "our", a kettő együtt már túl sok, az angolok úgy nem használják.

10 hónapja

https://www.duolingo.com/Kakuk1953

a tulajdon névmás előtt nem használják a The szót ???

4 éve

https://www.duolingo.com/buduf

Nem

4 éve

https://www.duolingo.com/picivazz3

a ,,The our shirts'' miért nem jó

3 éve

https://www.duolingo.com/Tamas51

Amiért a Kakuk és a buduf hozzászólók épp előtted megbeszélték. Az our elé már nem kell még egy the is. - ( a könnyebbség kedvéért )

2 éve

https://www.duolingo.com/SzilgiBenA

En is azt irtam

1 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.