Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"¡Chau!"

Traducción:Tchau!

0
Hace 4 años

47 comentarios


https://www.duolingo.com/fabricelop

Chau no es español

25
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/ceaer
ceaer
  • 25
  • 25
  • 23
  • 16
  • 16
  • 157

Se usa en Argentina y creo también en Uruguay

1
Responde1Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Yazminprieto

En español se dice Chao.

14
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/danielvt

teneis razon

0
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/bitelchus66

En castellano lo mas parecido es Chao, que esta incluido en el diccionario de la RAE, proveniente del italiano ciao, corregirlo por favor. Ah, y devolverme el lingot, por favor.

9
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/manuelycelia
manuelycelia
  • 22
  • 18
  • 10
  • 7
  • 3
  • 3
  • 2
  • 10

Esta pregunta debería ser modificada por "adios" que significa lo que significa y es igual en todas partes y su traducción al portugués es "adeus"

8
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/brian.peinado27

Aca en colombia se dice chao

7
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/franciscom508173

¿Por que no vale adios?

4
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/macohernandez1

En Guatemala no lo utilizamos, el creador de esta plataforma es de mi país y sería bueno que el mismo viera este error que realmente ningún chapín podría adivinar que esto es español no sé si sudamericano o qué, pero espero que nuestro reconocido Luis Von Ahn corrija este error que parece pequeño, pero al ser de las primeras lecciones, puede crear desmotivación, en este momento soy el comentario 45 en desacuerdo con este chau 01/09/14

4
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/teteras
teteras
  • 17
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 5

Nunca he oído a nadie decir chau en España, ciao cogido del italiano sí, o del portugués mismo, pero no me suena como palabra propia y menos con 'u'.

4
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/ChrisEsBa

Comprendo que la palabra se escriba "chau" porque así se usa en algunas partes de Latinoamérica, pero esta aplicación debería usar un registro estándar del español. No es correcto que la usen como traducción, ni que marquen con error la traducción "adiós".

4
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/karla.blan

Chau esta mal escrito, lo correcto es chao

3
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/felipe-9210

pero tenían que haber escrito chao y no chau

3
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/FerTomlinson

Como que "adiós" no esta en la solución -.-'

3
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/AniushkaB
AniushkaB
  • 17
  • 12
  • 8
  • 5
  • 2

En México no se usa chau

3
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/CrissdelaCalle

En Ecuador es muy común el uso del término. Pero se dice Chao con "o", no con "u"

2
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/teteras
teteras
  • 17
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 5

Adeus tampoco es catalán. Sería como decir adioses en español y ya hace tiempo que somos monoteístas xD

2
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/bodhidavid

En español se dice chao no chau... no usemos regionalismos

1
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/vrgeu8o
vrgeu8o
  • 20
  • 14
  • 317

Deberia valer adios o chao

1
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/dragonkyt
dragonkyt
  • 14
  • 9
  • 7
  • 5
  • 2

Adios es lo correcto

1
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/Fabi7878

En Costa Rica no se dice Chau, se dice Chao, por eso pensé que la palabra estaba en portugués y no en español, deberían mejorar eso.

1
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/alheejandrhaa

Yo puse adios y me la puso mal

1
RespondeHace 3 años