"What questions do children have?"
Fordítás:Milyen kérdéseik vannak a gyerekeknek?
40 hozzászólásEz a téma le van zárva.
257
Valaki elmagyarázná, hogy miért kell a mondatba a do. És mi a különbség a mondat jelentésében, ha mondjuk csak What questions have children? lenne írva. Köszi
2841
Azért, mert az angol segédige használatával kérdez és tagad. Jelen esetben simple present az igeidő, ezért "do" kell.
Nekem az lenne a kérdésem, hogy itt miért hiányzik a the a children előtt? Why not: What questions do the children have? Van-e jelentésbeli különbség, amennyiben mindkettő helyes lenne? Azt érezném benne, hogy the nélküli jelentése Általában a gyerekek miket kérdeznek, míg the -vel a gyerekek (akik jelen vannak, vagy akikről szó van) miket kérdeznek
151
Nekem ez a legnehezebb mondat! :( Ha kötött szó rend van az angolba akkor a .....do children have ?? Miért így kell írni?? 2020.08.08
234
Érthetetlen a kiejtés megint. Ha Tanító a jelleg akkor legyen jo a hang. Bakker borzasztó.