Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Please, tell me."

Übersetzung:Bitte, sag es mir.

Vor 4 Jahren

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/arvidjaekel

"Bitte, sag es mir" nicht "Bitte sag mir"

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/albahary

Ihre deutsche Übersetzung Ist nicht korrekt. Bitte sag mir, heißt bei uns nichts. Es heißt , bitte sag es mir.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/leona687895

sorry

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/babbell

In der Übersetzung kann “es“ nicht zwingend erwartet werden, weil im englischen Satz der entsprechende Bezug oder “it“ fehlt.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/horstinho13

Ich stimme nicht zu, denn 'bitte sag mir' ist im Deutschen ohne das 'es' kein korrekter Satz. 'Please tell me' im Englischen schon.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/vidoseses

Und was heißt dann: 'Please tell it to me' ?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/supunitor

Bitte sag es ZU mir. Hat aber eigentlich die selbe Bedeutung!

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Moesibaby

"Erzähle es mir, bitte." wurde wegen "erzähle!" falsch gewertet.

"Erzähl!" und "erzähle!" sind beide korrekt als Imperativ. Habe es Duolingo gemeldet und hoffe, sie nehmen es auf.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Victoria363216

Ich habe bitte erzähl mir geschrieben

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/UnkreativesEtwas

(türken deutsch) bitte sag mir

Vor 2 Jahren