Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Nechci na sebe brát vinu za něco, co jsem neudělal."

Překlad:I do not want to take the blame for something that I did not do.

před 1 rokem

4 komentáře


https://www.duolingo.com/jardanovk
jardanovk
  • 25
  • 8
  • 4
  • 2
  • 351

I do not want to take the blame MYSLEF for something I did not do. Nacpal jsem tam myself, neb v české větě je brát na sebe, ale ani v jedné z nabízených správných odpovědích se "sebe" neobjevuje. Prosím vysvětlit, proč se zde netrvá na doslovném překladu.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Voyta
Voyta
Mod
  • 21
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 856

Doslovný překlad "brát na sebe vinu" je "to take the blame".

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/IvoOdehnal

Mel jsem za to, ze v otazkach a zaporech se pouziva "anything" misto "something". Jak je to tedy s prekladovou vetou?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/enevka
enevka
  • 19
  • 10

Myslím si, že by měla být uznána odpověď i s předpřítomným časem - I do not want to take the blame for something that i have not done.

před 4 týdny