Tu is singular you, while Voi is plural you. EX: If you were a coach and talking to a large group of your players and said "you have to.." etc., you would use voi.
And, similarly, if you were a space police officer talking to your wife, saying, for example, "you have to..." etc., you would use "tu". ;)
both tu and voi can be translated as "you" but tu is singular while voi is plural
how can we now that "you drink" is plural to say that the true answer is "voi bevete"?
I agree. The question should be posed as "You drink. (pl)" or something similar.
Yes. Because this question did not correctly state whether or not they wanted plural, I selected both.
So would you consider this problem to be incorrect? Since they didn't clarify if the "you" used in the english sentence as plural or singular...
if it was not clarified if the "you" was singular or plural, both translation ("tu bevi" e "voi bevete") are grammatically correct.
Verb conjugation; works differently with different nouns or pronouns.
How can 'lei beve' be 'you drink' . Shouldn't it be 'she drinks' and not 'you drink'
"bevi tu" is grammatically correct but to me sound definitely different form "bevi tu". "to bevi" is more common when you want simply to describe an action. "Bevi tu" sounds more like an imperative (or exortative"). take into account that in Italian "bevi" (without the pronoun "tu") is both possible and more common. If you add the pronoun is usually to add some emphasis to some elements (if you say "tu bevi" instead of "bevi", the stress is on "tu").
Why is voi beviamo not correct for you drink, but voi bevete, and tu beve are?
The conjugation table for the verb is http://www.italian-verbs.com/italian-verbs/conjugation.php?verbo=bere
Bevono, bevete and beviamo are different flections of the present tense depending on the subject.
I think of panacotta which is bread like. Bevi is easy because I have heard people in the UK asking if you are 'going for a bevy' which means are you coming to the pub.
So i answered 'tu beva' but was corrected to 'tu bevi' which i believe is plural. Nothing undicated in the question that it was plural so why isnt 'tu beva' correct?
Hmm, this is the reason I gave up Italian the first time. I had formal lessons. I did Latin st school but still struggle with male/female and dufferent endings. I need a list not just learning by rote. I can get them right but I dont know why.
are the pronouns necessary here? I used "Bevi" and Bevete" as answers and both were accepted. So when do the pronouns actually need to be in use?
'ti' is not plural, it is a version of 'te' /you singular....Plural - you all - wd be io voi amo -i love ya'all