"Melyik lány csinos? Semelyik."

Translation:Which girl is pretty? Neither.

August 23, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/cymbidy

I do wish there were fewer sentences appraising the way girls and women look. It wouldn't be so noticeable if it were more even by gender (ie more sentences about handsome men or whatnot). Even better, of course, if we could stick to appraising beautiful houses or bags or cars. Anything, really.

February 14, 2018

https://www.duolingo.com/Lili920420

When the answer is "neither" in English it presupposes there are 2 girls. There could be 22 or 3 and the answer would be "None of them".

September 1, 2018

https://www.duolingo.com/richardkiss

"Semelyik" is only for two, like "neither" in English?

August 23, 2016

https://www.duolingo.com/pythagoras322

It can also be used for more than 2

August 23, 2016

https://www.duolingo.com/ion1122

If the Hungarian is talking about more than two girls, then the English translation must change to avoid 'neither'' :

Which girl is pretty? None (of them).

August 17, 2017
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.