"Nothing will change."

Translation:שום דבר לא ישתנה!

August 23, 2016

3 Comments


https://www.duolingo.com/Shamirush

Is the order of constituents relevant in this sentence? or is it correct to say "לא ישתנה שום דבר" too?

August 23, 2016

https://www.duolingo.com/AmirLFC

It's completely correct, although a bit less natural.

August 23, 2016

https://www.duolingo.com/marg1n

Can I say שום דבר ישתנה? I feel that it's the same..

February 13, 2019
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.