"Dev'essere la mia immaginazione."

Traduzione:Cela doit être mon imagination.

August 24, 2016

7 commenti


https://www.duolingo.com/profile/-Sylver-

Perchè "ceci doit etre. . . ." non va bene?

August 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Mimma.I.

...o anche (mi associo alla domanda) perché non "IL DOIT" usato come un impersonale?

April 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/africabeauty

anche "ça doit ... "

October 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Nora51760

Anch'io ho usato ça...

June 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/africabeauty

mi dice "Ce doit ..." "Ce?????" ...

October 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/stefano846694

Perche non il doit etre??

January 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Assunta570525

Mi associo

August 5, 2019
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.