"Letrouestlarge."

Перевод:Дыра - широкая.

2 года назад

12 комментариев


https://www.duolingo.com/AlexSeverina

А почему не подходит "большая"?

1 год назад

https://www.duolingo.com/anna.dupre
anna.dupre
Mod
  • 10
  • 10
  • 7

Потому что "большая" - это "grand". "Large" - широкая. Если видишь конкретную дыру, можно сказать и так, и так, но тут использовано слово, для которого в русском есть полный аналог. В таком случае примерные синонимы правильным ответом не считаются.

1 год назад

https://www.duolingo.com/-LittleMy-

простите, при чём тут места, города с островами и всё остальное? О_о

2 года назад

https://www.duolingo.com/xoOo8
xoOo8
  • 21
  • 11
  • 2
  • 2
  • 3

А ты где живёшь?

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/i3ec1
i3ec1
  • 13
  • 13

А зачем широкая дырка не правильно

2 года назад

https://www.duolingo.com/IliaRyabik

Дырой или "опой мира", иногда, называют место обитания или пребывания. :)

1 год назад

https://www.duolingo.com/dLnt4
dLnt4
  • 25
  • 23
  • 18
  • 12

trou de cul du monde

1 год назад

https://www.duolingo.com/Lyuda890327

Да уж , для описания местности очень актуальное слово - дырка )))

1 год назад

https://www.duolingo.com/Katerina646797

Пишет, что дыра - это опечатка. Но к теме таки дыра больше подходит. Дыра в земле, а дырки на одежде.

1 год назад

https://www.duolingo.com/anna.dupre
anna.dupre
Mod
  • 10
  • 10
  • 7

Добавлено.

1 год назад

https://www.duolingo.com/marmalatta
marmalatta
  • 23
  • 14
  • 11
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3

Дыра большая.

1 год назад

https://www.duolingo.com/R4Xq6
R4Xq6
  • 16
  • 11
  • 4

Ну и дыра

9 месяцев назад
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.