"Hányadik emeleten lakik az egyiptomi bíró?"

Translation:Which floor does the Egyptian judge live on?

August 24, 2016

9 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/oskarb123

"On what floor does the Egyptian referee live" was wrong. How do we know when biro refers to a judge or a sports referee?


https://www.duolingo.com/profile/Raphi_K

Context. Biró means judge - only within a sporting context would it refer to a referee. So, if you are unsure, assume judge.


https://www.duolingo.com/profile/-BigWayne19-

----- almost all americans would say, "which floor does the egyptian judge live on ? " . . .

Big 9 jun 18


https://www.duolingo.com/profile/eminens2

Yes, accepted it. 2019.09.02.


https://www.duolingo.com/profile/JohnWeber786406

Hány? - How many?

Hányadik? - which? (referring to Nr. in a row), which number?, which?


https://www.duolingo.com/profile/-BigWayne19-

------- how many-eth . . .

Big 4 jul 21


https://www.duolingo.com/profile/JohannesCr13

Proper, exact English not accepted in America.


https://www.duolingo.com/profile/Raphi_K

It's not really typical in any English speaking country


https://www.duolingo.com/profile/Raphi_K

I would say "What floor does the Egyptian judge live on?" ... how would you express it?

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.