Did I detect a touch of acting in the voicework here? Brava!
!ואני לא יכול לקום
Maybe it's just me, but if you have enough time to say this sentence, you're probably not falling. You probably already fell.
If someone is falling from high enough then there is time for them to shout this sentence...
LOL. And translating as you're falling? ("Wait, wait, what's that word again? I've got a bad Internet connection!")
If you're slipping/the ground is giving way beneath you, or similar, then you'd probably say "I'm falling!" to attract help rather than "I think the ground might be giving way beneath me!" ;)
I know. I was just trying to be funny ;-)
I was just being facetious too ;)
Get Life Alert.
Help, I'm falling and I know I won't be able to get up??
Oop, I fell.
Is it possible to use the verb "נופל" for falling in love?
"היא נופלת באהבה".
Or is that expressed differently in Hebrew?
You can't say in Hebrew היא נופלת באהבה. You can say instead היא מתאהבת in present- right now she is falling in love, or- היא מאוהבת, she fell in love (and still is).
Hatzilu, ani nofelet!