1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. "Ich habe wenige Bücher."

"Ich habe wenige Bücher."

Translation:I have few books.

February 4, 2013



One of the translations given is "a few", so how do you tell the difference between "few" and "a few"? puzzled


I would say to report it as a mis-translation


couldnt "i have a few books" also work? the meaning is still the same


The sentence means 'few books', not 'a few books', this must be a mistake in the dictionary of duolingo. The meaning of "I have a few books" is not the same as "I have few books". The first sentence just says that you have a small number of books, whereas the second emphasises that you don't have many books, it suggests an expectation that you would have more books. In german you would say something like 'Ich habe einige Buecher' for "I have a few books".


Would "I have less books" not also be acceptable?


No, the German for "less" / "fewer" is "weniger".

Learn German in just 5 minutes a day. For free.