"¿Puedo alquilar la casa de verano?"
Übersetzung:Kann ich das Ferienhaus mieten?
August 25, 2016
8 KommentareDiese Diskussion ist geschlossen.
Diese Diskussion ist geschlossen.
RosettaY
1049
Das muss an etwas anderem gelegen haben - bei mir wurde "Sommerhaus" als richtig akzeptiert und kommt auch in den Wörterbuchhilfen an zweiter Stelle vor. Das hat zwar nicht immer etwas zu sagen, aber meistens ist es dann doch richtig.