"J'aime la chaleur."

Перевод:Я люблю жару.

2 года назад

3 комментария


https://www.duolingo.com/YanaGazzae

Не понимаю. То жара, то тепло!!!???

2 года назад

https://www.duolingo.com/crash_boom_bang

Непонятно. Французский толковый словарь тоже не сильно проясняет картину. Qualité de ce qui est chaud ; température élevée ; sensation que donne un corps chaud : La douce chaleur d'un soleil d'automne.

Что-либо, что является chaud (сейчас и до этого слова дойду); повышенная температура; чувство, которое согревает тело (?). Ну дальше в примере осеннее солнце явно не жаркое: Мягкое тепло осеннего солнца.

Слово chaud

Qui est à une température élevée par rapport au corps humain, qui donne une sensation de chaleur : Prendre un bain chaud. Une boisson chaude. Такой, у которого температура выше относительно человеческого тела, который дает ощущения тепла (?): Принимать теплую/горячую (???) ванну. Теплый/горячий (???) напиток.

Qui dégage beaucoup de chaleur, où la température atmosphérique est relativement élevée : Aller dans les pays chauds. Такой, который отдает много тепла, где температура воздуха относительно высокая: Ехать в теплые/жаркие (???) страны

Qui emmagasine et conserve bien la chaleur : La pièce la plus chaude de l'appartement. Который получает и хорошо сохраняет тепло: Самая теплая комната в квартире.

В общем, зависит (как всегда!) от контекста, но всё равно странно. Я, например, люблю принимать горячую ванну. Если я скажу j'aime prendre un bain chaud, что скорее представят себе французы - теплую ванну или горячую?

2 года назад

https://www.duolingo.com/crash_boom_bang

Chaud = warm = теплый (?)

Chaud = hot = жаркий (?)

Или к чему я больше всего склоняюсь

chaud = hot/warm = теплый/жаркий

2 года назад
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.