A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"She drinks the water."

Fordítás:Megissza a vizet.

0
4 éve

10 hozzászólás


https://www.duolingo.com/JaMi75

ő vizet iszik nem jó .hmmm.kissé merevnek érzem itt a dolgokat :D

5
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/Gibi1

Szerintem azt is figyelembe kellene venni, hogy az alany nőnemű. Tévednék?

1
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/becausebatman

Nem lefordítani kellett, hanem leírni amit mond.

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/bakrobert1

De nem rendesen ejti ki a szot

0
Válasz1 éve

https://www.duolingo.com/WrbelAndre

Ėn véletlen a nemét is meghatároztam.Ezt mér nem fogadja el?

0
Válasz3 hete

https://www.duolingo.com/robiking

Én jót írtam de nem nyomta meg azt a betűt de nem az alkalmazás hibája csak tudjátok

-1
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/rethylina

Iszik vizet - ez mért nem jó

-2
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/MszrosKitt3

Én sem értem

0
Válasz2 hónapja

https://www.duolingo.com/pengevm

"A vizet megissza" miért nem jó?

-4
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Gabenovics

Gondolom a szórend miatt nem jó. A helyes szórend: alany, állítmány, tárgy, határozók, jelzők. Te pedig a tárgyat az állítmány elé raktad, s talán ez nem tetszett neki.

11
Válasz4 éve