"I have a cat and a dog."
Translation:Ho un gatto e un cane.
I'm confused about ed and e. I thought if the next word started with a vowel, that e should become ed. Any advice?
While that is the classical recommendation, that's never been a strict rule, and varies regionally. If e is followed by a vowel and there is no pause between them (comma, point and so on) you can use ed; if duolingo doesn't accept it you should report it as a mistake on their part. Personally, I mostly use ed in "ed è", but it's pretty much personal preference.
it is right but it's not very used, you will almost never hear someone saying "io ho una gatta a una cagna",they'll most likely use the masculine form
Seems to me if you have a female cat and a male dog you would certainly say 'Ho una gatta e un cane.'
Id like to take this moment to point out the importance of the accents. e without the accent is "and" `e with the accent is "is"
It only accepts the masculine version of the word I guess.. I put "Io ho un gatto ed una cagna" and it wasn't accepted. :/
Ok, so I just lost on saying that the cat was female. Uhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh whaaaaaaat?
I put "Ho un gatto ed un cane" and it was accepted, but is it "e" or "ed" in this case? Or are the rules a bit fuzzy here?
Why can I not have "una gatta" (a female cat)? Genders are not specified in English