1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "They support their children."

"They support their children."

Перевод:Они поддерживают своих детей.

February 7, 2014

16 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Flanker83466

Как же правильно? Их детей или своих детей?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

и так и так можно. В английском без контекста не определить. В русском есть возвратные местоимение "себя" и "свой", поэтому когда дети тех же "их", что и в подлежащем, можно вставить его.

В английском такого нет, поэтому используется подходящее личное местоимение.


https://www.duolingo.com/profile/Aleksandr345772

Всегда можно уточнить во избежания двусмысленности и добавить own


https://www.duolingo.com/profile/AloneSam

Почему тут не употребляется are? Это же множественноелицо.


https://www.duolingo.com/profile/Uchenitsa3

Можно, например, проверить: если получится по-русски вставить слово "есть" или "является", то тогда глагол " быть" присутствует.


https://www.duolingo.com/profile/timothy_skorukin

тоже хотелось бы узнать


https://www.duolingo.com/profile/Effy_St

потому что "are" это форма глагола "to be", в данном случае этот глагол здесь не уместен


https://www.duolingo.com/profile/Fixer_Fixer

they are support their children

почему с are неверно?!


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

зачем там are? Поставьте в прошедшее время. Они поддерживали своих детей. Где здесь глагол "были" (Они были добры)? Значит и в настоящем времени никакого быть тут нет.


https://www.duolingo.com/profile/UJpk8

Подскажите, пожалуйста, They are support their children можно перевести "Они являются поддержкой своих детей" или ARE в принципе не уместно в этом предложении


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Тогда так: They are a support for their children. Обычно вообще говорят a big support.

https://ludwig.guru/s/a+big+support


https://www.duolingo.com/profile/2X4R3

Что-то правильного ответа для выбора и нет. Нет варианта support


https://www.duolingo.com/profile/2X4R3

Support нет в вариантах ответа(


https://www.duolingo.com/profile/AleksSad

Можно ли перевести как: они помогают (в широком смысле) своим детям?


https://www.duolingo.com/profile/AleksSad

Можно ли перевести как: "они помогают своим детям?"


https://www.duolingo.com/profile/LY1e2

Почему здесь "своих" their, а she supports her children - "своих" her

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.
Начать