"Whose tea is it?"

Traduction :À qui est le thé ?

2/7/2014, 7:55:45 PM

11 commentaires


https://www.duolingo.com/Pharrry

L'accent est pourri

2/18/2014, 10:15:23 AM

https://www.duolingo.com/Jeanne38569

Super, moi des fois quand je part en ballade avec mes amis on emmene souvent notre sachet de thé mais ça arrive qu'on les perde du coup c'est important de savoir : a qui ce thé appartient ?!

6/28/2018, 7:39:51 PM

https://www.duolingo.com/marie03000

Je comprends mal pas du tout accent entendu en angleterre

2/7/2014, 8:59:47 PM

https://www.duolingo.com/Cycloraptor
  • 25
  • 25
  • 20
  • 178

Ouz tizit: Quelque part dans le bled...

12/6/2017, 9:40:46 PM

https://www.duolingo.com/Whitebrown
12/1/2018, 12:56:01 PM

https://www.duolingo.com/4FKdCEbB

je confirme assez souvent la voix de la femme est déplorable duolingo faites quelque chose!!!!!!!!

10/28/2018, 5:05:41 PM

https://www.duolingo.com/Yahya.bougdid

Dans cette phrase ... je pense qu'elle s'agit d'une traduction pure ... Donc pas de sens ...!! ..!

3/24/2015, 8:35:36 AM

https://www.duolingo.com/lgreynolds94
  • 14
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2

Pourquoi pas "du thé"?

8/26/2015, 12:39:47 PM

https://www.duolingo.com/VeronicaXygalas

Les majuscules ne prennent pas d'accent en français!

7/9/2016, 10:45:56 AM

https://www.duolingo.com/julcatgeorget85

Tout a fait d'accord

8/30/2018, 5:21:15 AM

https://www.duolingo.com/Jean414237

Il suffit daller sur Google traduction, dentrer la phrase et sapercevoir que laccent est bon

2/8/2019, 1:06:28 PM
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.