"Az alacsony lány ott vár, ahol te."

Translation:The short girl is waiting where you are waiting.

August 28, 2016



Why does "ott" appear here?

October 26, 2016


ott/ahol are both needed for the pair of clauses. There are quite a few of these.

September 26, 2017


"The short girl is waiting there, where you wait"? This should be accepted, yes?

January 27, 2017


I thought so too. But I guess not. Going to report this and see what happens.

April 7, 2017


People keep reporting "The short girl is waiting where are you waiting." Please don't. "where you are waiting" is a better word order. In this sentence, where is not a question word, but a conjuction.

July 9, 2018


It's not merely better in this case, for either standard or colloquial native English - it would never be taught as an option. "The short girl is waiting where are you waiting" is distinctly foreign-influenced English and no native would phrase it that way - however living in San Francisco, we have many foreigners so I hear it often but it does not prevent most if anyone from understanding. I think this is interference from using a wh-word (in the subclause), for which language learners are taught in forming questions take a verb immediately after if. e.g. Where are you waiting? But this isn't a question, so no inversion takes place.

April 11, 2019


strange transation almost wituout sense

August 28, 2016


Unlike in many other languages, it is not normal in English to put "there" in front of "where".

February 5, 2017


I agree. This is why this sentence confuses me

April 22, 2018


Thos doesnt seem grammatically correct. We are not asking where "you" are waiting. There should be no comma: "the short girl is waiting where you are waiting"- they are waiting in the same place.

March 15, 2017


"The girl is waiting where you are" should be accepted, no?

May 28, 2018


"The SHORT girl is waiting where you are" sounds fine to me.

May 28, 2018


Ahol te ? It's said where you not where you are waiting. Who is translating this ?

February 19, 2019


do you think "the little girl" should be accepted here?

February 23, 2017


"The litle girl" suggests that the girl is quite young, whereas "the short girl" describes her height, regardless of her age.

February 23, 2017


My answer was correct

October 24, 2018


And that answer was … ?

October 25, 2018


A short girl? Sounds strange to me, but I am not native english.

December 23, 2016


"The short girl" is fine :)

December 23, 2016


merely a girl who is short. It's not strange at all in English to refer to humans as short.

April 11, 2019
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.