"Hay un perro en el puente."

Traducción:Tem um cachorro na ponte.

Hace 5 años

3 comentarios


https://www.duolingo.com/isabelsnch2

Ha um cao na ponte no es correcto? Esto no es portugués! Es brasileño!

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/ceaer
  • 25
  • 25
  • 23
  • 16
  • 16
  • 330

Es el portugués de Brasil... por eso la bandera es brasileña.

También te faltan los tildes: Há um cão na ponte.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Braulinho88

por qué ponte es femenino?

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.