1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Je ne peux plus le faire."

"Je ne peux plus le faire."

Перевод:Я больше не могу это делать.

August 28, 2016

15 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/margoandri

"я больше не могу делать это" и "я больше не могу это делать" - отличаются по смыслу? почему первый вариант не засчитан?


https://www.duolingo.com/profile/KseniaKost10

Согласна, в русском языке нет четкого порядка слов и Я больше не могу это делать должен быть принят тоже


https://www.duolingo.com/profile/Alexandra-sefa

а не подскажете почему "le faire" , а не "ce faire" ?


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Нельзя "ce faire" (ce - не объект). Можно "faire ça" или "faire ceci".


https://www.duolingo.com/profile/1T42

Я написал все правильно, но программа выдала ошибку.


https://www.duolingo.com/profile/d3gG5

А где тут "это"


https://www.duolingo.com/profile/Silvie02

Объясните пожалуйста, слово plus в данном случае заменяет отрицательную частицу pas? Если так, то какие ещё слова могут это делать? Пару примеров, пожалуйста!


https://www.duolingo.com/profile/nikan.rom

Plus, rien, jamais Je ne veux plus Я не хочу больше Je ne veux rien Я не хочу ничего Je ne veux jamais Я не хочу никогда


https://www.duolingo.com/profile/bVu41

Мой перевод совпал с пе


https://www.duolingo.com/profile/d3gG5

Le faire-это делать?


https://www.duolingo.com/profile/d3gG5

Яндекс перевод выдает что "le faire"-убить его.


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Сравинтельный особенный перевод! Можно Je ne peux plus faire ça тоже.


https://www.duolingo.com/profile/ETXq432772

Я пишу и не вижу на экране написанное мной. Загораживают надписи задания. Нет возможности исправить опечатки


https://www.duolingo.com/profile/Irinadivina

В прошлом задании было "faire ça"

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.