Don't they really mean "shocked", not "electrocuted"? To electrocute means to kill by electric shock.
Yes, I wad was going to ask, how many times can he be electrocuted. Isn't he dead by now?
He always does it when my friends are around and it's literally SO embarrassing.
(i've asked this before and i forgot but) why exactly isn't it correct to say האבא שלי, or האמא שלי ?
It's just not idiomatic, and I don't know a rational explanation to this. It's definitely התפוח שלי and הבית שלי and המנהלת שלי, but with family we almost always say אבא שלי, אמא שלי, אחות שלי, אח שלי, דודה שלי.
Why not התחשמל? Dont we need to conjugate the verb
It's conjugated correctly. מתחשמל is present tense; התחשמל is past tense