"Prezydent jest głową kraju."

Translation:The president is the head of the country.

August 28, 2016

2 Comments


https://www.duolingo.com/Melaszka2

This is perfectly correct without the article - "The president is head of the country".

September 10, 2016

https://www.duolingo.com/Nico515253

Correct without 'the' (as last comment). It's called being in 'apposition' grammatically, I think.

January 25, 2019
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.