I see now; Thanks.
How do you say that in Hebrew?
Literally "כורה זהב"
I am not a native speaker, so I am not sure whether the same meaning follows through.
It doesn't. It literally means someone who digs for gold. We sometimes use what TolikMakey wrote.
אוקיי, תודה על המידע
There isnt a phrase for it in hebrew
I laughed to myself when I thought the audio said "she is good because of his wealth". (היא טוב בגלל העושר שלו). These sentences sound pretty similar.