A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"A férfiak elolvassák az újságot."

Fordítás:The men read the newspaper.

4 éve

9 hozzászólás


https://www.duolingo.com/somageri2002

Mert a férfonak a többes száma men a nőnek meg women

4 éve

https://www.duolingo.com/Hanolka

Nem értem, mi jelöli a tárgy esetet: újságot?

4 éve

https://www.duolingo.com/patakocska64

A mondatban a targykent szereplo szot a mondatban elfoglat helye mutatja az angol nyelvben. Nincs jele (-t), mint a magyar nyelv eseteben. Pl. Angol kijelento mondat szorende 1. alany THE MEN a ferfiak, 2. ige READ elolvassak, 3. targy THE NEWSPAPER az ujsagoT.

4 éve

https://www.duolingo.com/miklos.balazs

Semmi nem jelöli. Csak magyarul nem mondjuk, hogy "A férfiak elolvassák az újság."

4 éve

https://www.duolingo.com/somageri2002

Nem womens

4 éve

https://www.duolingo.com/Anna978268

de itt miért nem "reads" a "read" helyett? Hisz itt többen vannak:c

3 éve

https://www.duolingo.com/miklos.balazs

Mert az s itt nem a többes szám jele, hanem az egyes szám harmadik személyű igét jelöli. Többes szám harmadik személyben az ige után nem kerül s.

3 éve

https://www.duolingo.com/Farkas.Judit.

A reading miért nem jó?

2 éve

https://www.duolingo.com/BarnabasFa

Magazin miért nem..?

11 hónapja