"המכחול הכחול שבור."

Translation:The blue paintbrush is broken.

August 28, 2016

3 Comments


https://www.duolingo.com/rzil

Just note that the correct form is "מִכְֿחוֹל" = Mihkhol (rafe). Most people say Mik'khol, though

August 28, 2016

https://www.duolingo.com/killerman64

why is it written like blue

October 31, 2018

https://www.duolingo.com/IngeborgHa14

Because originally מִכְחוֹל was a brush used to apply blue eyeshadow.

January 24, 2019
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.