"No one wants to be pessimistic."
Translation:אף אחד לא רוצה להיות פסימי.
August 28, 2016
It may sound formal, but it is the more correct version and is common in regular speech, even songs.
I guess it's OK for Duolingo to allow the colloquial version but the correct one should definitely be accepted. This is no אלונטית or שלחופה.