"Rátok áll az az autó."
Translation:That car is parking on you.
While this sentence could be understood literally, "Ráállni" is used to describe the process of somebody parking their vehicle too close to yours. That's what the speaker is telling you, the driver of the car, and your passenger(s): "Rátok áll az az autó."
Thank goodness! Now if only we could get Duo to stop being so literal...
Perhaps if they realised that learning a language is about more than writing the software