"Mire mászol, a tetőre vagy a fára?"

Translation:What are you climbing onto, the roof or the tree?

August 29, 2016

6 Comments


https://www.duolingo.com/guilth

shouldn't it be: "what are you climbing onto, the roof or the tree?"

August 29, 2016

https://www.duolingo.com/jsiehler

Yes, your version would be better.

August 29, 2016

https://www.duolingo.com/Krisbaudi

....asks the blind man.....

March 7, 2017

https://www.duolingo.com/Judit294350

Climbing on surely would be tetőn and fán - that is they are up there climbing around. If they want to use -re/-ra then in English climbing onto or up to.

March 11, 2018

https://www.duolingo.com/unitedbreads

Could someone tell me literally what "mire" means

November 4, 2018

https://www.duolingo.com/Judit294350

mire = towards what

November 4, 2018
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.