"I am bathing by the city."
Translation:A város mellett fürdöm.
3 CommentsThis discussion is locked.
This is NOT the definite conjugation. Please read up on the "-ik" verbs (I wish I knew where they are explained in the tips and notes but you can find a sufficient number of comments everywhere). Most "-ik" type verbs take the "-m" ending in the first person singular. But it still counts as indefinite. And intransitive.